Center for Language Studies

Graduate Student Proctors

CLS Proctorships help graduate students in modern languages to explore deeper connections to areas that are relevant and important to their careers. Proctorships may be held for one semester or one year and are available in three areas: editorial work, language and technology, and community engagement. For more information and to apply, please contact, CLS Associate Director.

Participation in these proctorships counts towards the Doctoral Certificate in Language Pedagogy and Academic Engagement (LAPEACE).

Meet our Graduate Student Proctors

  • Kevin Ennis

    Kevin Ennis

    Kevin W. Ennis is a PhD candidate in the Department of Portuguese and Brazilian Studies and is serving as the Editorial Proctor in the Center for Language Studies for the 2022–23 academic year. In his role, Kevin is working alongside CLS Associate Director Jeremy Lehnen as the Assistant to the Editor of the Journal of Lusophone Studies and with the student editors of the undergraduate journal The Polyglot. His work in the publishing processes for these two journals has been an enriching professionalization experience, as he has firsthand been processing, preparing, and publishing the academic journal articles that we all download from library databases, as well as curating article submissions as cohesive components of larger journal issues. The editorial skills that Kevin has developed and refined as part of the Proctorship has complemented all of his teaching and pedagogical experiences from the Portuguese language classroom here at Brown, emphasizing how we use the languages under our belts to effectively communicate with larger audiences.


    Kevin’s primary geographical area of research is Amazonia. While he focuses on Brazilian literary and cultural studies and works primarily in Portuguese, he also works in Spanish with Colombian and Peruvian cultural production surrounding Amazonia in the twentieth and twenty-first centuries. Kevin brings his experiences with multilingual writing to the forefront of his editorial work, personally acquainted with the challenges and pleasures of bridging languages together in academic work. Outside of his academic work, Kevin speaks some Galician, having studied in Santiago de Compostela a few summers ago as part of the Real Academia Galega’s “Galego sen fronteiras” (Galician Without Borders) program. He also looks forward to learning how to read French at some point in the coming years.